А вот сейчас, быть может, он Свой автомат готовит к бою. Отставить разговоры. Вперёд и вверх, а там — Ведь это наши горы, Они помогут нам. Они помогут нам! Ты снова здесь, ты собран весь. Ты ждешь заветного сигнала. А парень тот — он тоже здесь, Среди стрелков из «Эдельвейс». Их надо сбросить с перевала. Отставить разговоры. Вперёд и вверх, а там — Ведь это наши горы, Они помогут нам. Они помогут нам! Расстрел горного эха В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха, На кручах таких, на какие никто не проник, никто не проник, Жило-поживало весёлое горное, горное эхо. Оно отзывалось на крик, человеческий крик. Когда одиночество комом подкатит под горло, под горло, И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет, в обрыв упадет, Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит проворно, Усилит и бережно — в руки своих — донесет. Должно быть, не люди, напившись дурмана и зелья, и зелья, Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп, топот и храп, Пришли умертвить, обеззвучить живое, живое ущелье, И эхо связали, и в рот ему всунули кляп. Всю ночь продолжалась кровавая злая потеха, потеха, И эхо топтали, но звука никто не слыхал, никто не слыхал… К утру расстреляли притихшее горное, горное эхо, И брызнули слезы, как камни, из раненых скал… И брызнули слезы, как камни, из раненых скал… Разведка боем Я стою и все стоят, построясь… Только добровольцы — шаг вперед.


14 из 128